តាម​ការ​បង្ហើប​ឲ្យ​ដឹង​ពី​អ្នក​តំណាង Microsoft នៅ​កម្ពុជា​បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា Microsoft កំពុង​រៀបចំ​គម្រោង​បង្កើត​​ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ភាសា​ខ្មែរ​នៅ​លើ Microsoft Translator Hub។ គម្រោង​បង្កើត​ប្រព័ន្ធ​បក​ប្រែ​ភាសា​ខ្មែរ​​របស់ Microsoft បាន​កើត​ឡើង ស្រប​ពេល​ដែល Google បាន​ដាក់​ឲ្យ​ដំណើរការ​សេវា​បក​ប្រែ Google Translate ជា​ភាសា​ខ្មែរ​នៅ​លើ​បណ្តាញ​អនឡាញ​​។

លោក Pily Wong បញ្ជាក់​ប្រាប់​អ្នក​សារព័ត៌មានពី​គម្រោង​ដាក់​ឲ្យ​មាន​ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ភាសា​ខ្មែរ​នៅ​លើ Microsoft Translator Hub

លោក Pily Wong អគ្គនាយក​និង​ជា​អ្នក​តំណាង​ក្រុមហ៊ុន Microsoft នៅ​កម្ពុជា​បាន​ឲ្យ​ដឹង​នា​ឱកាស​ចូល​ជួប​ពិភាក្សា​ការងារ​ជាមួយ​រដ្ឋមន្ត្រី ​ក្រសួង​វប្បធម៌​និង​វិចិត្រ​សិល្បៈ​កាល​ថ្មីៗ​នេះ​ថា ក្រុមហ៊ុន Microsoft ពិត​ជា​កំពុង​រៀបចំ​គម្រោង​​បង្កើត​​ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​ភាសា​ខ្មែរ​ពិត​មែន សម្រាប់​ដាក់​នៅ​លើ Microsoft Translator Hub ខណៈ​នៅ​ពេល​នេះ​​ក្រុមហ៊ុន​កំពុង​ស្វែង​រក​ការ​សហការ​និង​ការ​គាំទ្រ​​ពី​ស្ថាប័ន​ពាក់ព័ន្ធ មួយ​ចំនួន ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​គម្រោង​នេះ​អាច​ដំណើរការ និង​ទទួល​បាន​ជោគជ័យ។

លោក​បន្ត​​ថា Microsoft Translator Hub មាន​លក្ខណៈ​ពិសេស​ដែល​អាច​បក​ប្រែ​បាន​​យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ និង​ច្បាស់​លាស់ ដោយ​បច្ចុប្បន្ន​ប្រព័ន្ធ​បក​ប្រែ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ដែល​កំពុង​ដាក់​ប្រើ​ប្រាស់​នៅ​ក្នុង Microsoft Translator Hub មាន​ជាង ១០០ ភាសា​មក​ហើយ ហើយ​ភាសា​ខ្មែរ​នឹង​មាន​បញ្ចូល​​នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​បកប្រែ​នេះ​បើ​សិន​ គម្រោង​នេះ​ដំណើរការ​បាន​ជោគជ័យ។

យ៉ាង​ណា លោក​មិន​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត​ថា​ គម្រោង​នេះ​អាច​ដំណើរការ​ និង​បញ្ចប់​នៅ​ពេល​ណា​នោះ​ទេ។

បើ​សិន​ជា​មាន​ព័ត៌មាន​ថ្មីៗ​លើ​គម្រោង​នេះយើងខ្ញុំនឹង Update ជូន​ប្រិយមិត្ត​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​នៅ​លើក​ក្រោយ។

សូម​បន្ត​អាន៖ Microsoft ចេញ​លក់ Surface ដោយ​មិន​ផ្តោត​លើ​ទីផ្សារ​ប្រកួត​ប្រជែង

សូម​បន្ត​អាន៖ Google កំពុង​តែ​មើល​កម្ពុជា​ក្នុង​ផ្លូវ​មិន​ធម្មតា

សូម​បន្ត​អាន៖ ក្រៅ​ពី​មេរោគ​ធ្វើ​ឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​យឺត គាំង នៅ​មាន​មូលហេតុ​ជា​ច្រើន​ទៀត

អត្ថបទ៖ ប៊ុណ្ណារ៉ា